|
Przeszukaj Listonosza
Polecamy Witryny
● blogi
● wizytówki
● praca
● ogłoszenia
● internet
● brukowiec
● bajeczka
Sponsorzy
Imieniny - Prezenty
Urodziny - Prezenty
|
ALFABET HEBRAJSKI
Alfabet hebrajski składa się z 22 liter. Nie rozróżnia się liter
wielkich i małych. Za to pięć liter (kaf, mem, nun, pe, cadi)
przyjmuje na końcu wyrazu inną graficznie formę, zwaną sofit (w
tabelce pokazaną w nawiasach). Nikogo chyba nie zaskoczę, dodając, że po
hebrajsku czyta się od prawej do lewej.
Jak widać w tabelce, kształt liter pisanych (ręcznie) dość znacznie
odbiega od ich pierwowzorów drukowanych.
Należy pamiętać, że wszystkie litery w alfabecie hebrajskim to
spółgłoski. Jednak każda spółgłoska (nie wyłączając niemych) może być
"nośnikiem" samogłoski (zwykle wymawianej po niej).
Spółgłoski
Najważniejszą cechą fonetyczną współczesnego języka hebrajskiego jest
postępujący zanik semickich spółgłosek gardłowych ה ח א ע (he,
chet, alef, ajin). Zjawisko to występowało już w czasach starożytnych i
przeszło do wymowy aszkenazyjskiej. W wymowie sefaradyjskiej - dzieki
wpływom języka arabskiego - spółgłoski gardłowe zachowały się, lecz było
to, najprawdopodobniej, zjawisko wtórne.
- Nowohebrajski nie różnicuje już w wymowie א alef i ע
ajin (oba są nieme), choć konsekwentnie stosuje je dalej w
zapisie.
- Gardłowe ח chet zostało zrównane z palatalnym כ
chaf.
- W ostatnim czasie obserwowany jest także zanik ה hej -
wymawiana jest tylko następująca po nim samogłoska. Tak więc
spółgłoska ה hej staje się niema, tak jak nieme stały się już
spółgłoski א alef i ע ayin.
Prasemicki trójdzielny system spółgłoskowy (dźwięczne, bezdźwięczne i
emfatyczne) został uproszczony do dwudzielnego - spółgłoski emfatyczne
(wymawiane na przydechu) - zanikły. Nie ma już więc różnicy w wymowie
ק kof i כ kaf oraz ט tet i ת taw. Ślady starego
systemu przetrwały jednak w zachowawczej pisowni (dwa różne znaki dla
[k], dwa dla [t] itd.).
Zredukowana została również grupa tzw. spółgłosek begadkefat (ב
ג ד כ פ ת), wymawianych różnie w zależności od miejsca występowania
w wyrazie. Na początku i po sylabie zamkniętej wymawiane są one "twardo"
(wymowa zwarta), a w innych przypadkach "miękko" (wymowa szczelinowa). Z
prasemickiego systemu ostały się w tej grupie już tylko trzy samogłoski:
ב - "twardo" jako [b]: בית [bajit];
"miękko" jako [w]: לבנה [levena]
כ - "twardo" jako [k]: כדור [kadur];"miękko"
jako [ch]: בכי [bechi]
פ - "twardo" jako [p]: פועל [poel];
"miękko" jako [f]: כפול [kaful]
Wraz z zapożyczeniami weszły do nowohebrajskiego trzy nowe spółgłoski:
ż, cz, dż, oznaczane w druku jako zajin, cadi i gimel ze
specjalnym apostrofem (geresz):
ז׳ [ż], np. ז׳קט [żaket] = żakiet
צ׳ [cz], np. צ׳כיה [czechja] = Czechy
ג׳ [dż], np. ג׳ודו [dżudo] = dżudo
Najlepsze klipy video na Twoją komórkę!!!
.
|